2008年06月29日

能(謡曲)って

 どうも和歌というものが藤原定家が活躍した時代にひとつの頂点をむかえ、その後停滞していったということがわかってきました。ではその後、日本の詩というものはどうなっていったか、ほんとうに芭蕉の俳句あたりまで停滞しつづけたのかというと、どうも観阿弥・世阿弥などの能(謡曲)というのは定家時代後の日本の詩の新しい展開だったんじゃなかったのかという気がしてきて、すこし能(謡曲)というものを読んでみることにしました。
 西洋であっても戯曲というのが詩の言葉で書かれるのは普通だし、だからシェイクスピアなど名劇作家は同時に詩人でもあります。そして能(謡曲)というのも詩の言葉で書かれているようです。そうおもうと、能(謡曲)は日本における長詩というべきものではないかという気がしてきて、いやがうえにも興味が高まったのです。『神曲』を読んで以来、日本にもこういったタイプのものはなかったのかと探していたからです。

 それで能の台本であるという『謡曲』の本を本屋で探してみたのですが、少なくともぼくが住んでいる周辺では謡曲の本というのはなかなか売ってなくて、探しまわったすえに新潮日本古典集成の『謡曲集(上)』も古本をようやく見つけて買ってきました。で、読んでみたのですが、これがやたらにハードルの高い、とっつきにくいものでした。
 その理由は、なにより読み慣れない書式・表記方法にあります。
 つまり一般的な戯曲の書式……、まずどこの場かが説明され、ト書きなどで登場人物の動きが説明され、セリフの行頭にはそれが誰のセリフなのか、名前が書かれている……という書き方ではありません。
 場の説明は無く、登場人物の動きはセリフの横に別色の小さな活字でほんの少し書かれているだけ、そしてセリフの前には話者の名前ではなく、小さな活字で「シテ」とか「ワキ」「ツレ」とかだけ指定されています。まあこの「シテ」とか「ワキ」とかは何のことかは予備知識がありましたし、付いている登場人物表を見ればその「シテ」が誰のことなのかもわかります。しかしわからないのは行頭に書いてある「サシ」とか「上ゲ歌」とか「クドキグリ」とかいった言葉で、これは本のどこを見ても何のことなのか説明がありません。(ぼくが見つけられないだけなんでしょうか?)
 場の説明などがないのは能の上演形態として理解はできます。能では舞台セットなどないわけですから。
 しかしなんで誰のセリフかを示すのに名前ではなく「シテ」とか「ワキ」とか書くのでしょうか? 読んでる人間からすれば、「ツレ」とかが出てくると、これって誰だっけといちいち登場人物表を見ながら読んでいくより、行頭に名前を書いてもらったほうがわかりやすいとおもうのですが。
 もっとも、能の世界を扱ったマンガ、成田美名子の『花よりも花の如く』を少し読んでみたところ、この事情も少し理解はできました。どうも能では演者は「シテ」の役者は「シテ」専門であり、「ワキ」の役者は「ワキ」専門なんだそうです。となると、演者からしてみると、それがどの登場人物のセリフかと書くより、シテのセリフなのかワキのセリフなのか書いたほうが、わかりやすいのかもしれません。
 しかし、謡曲を作品として読もうとする読者から見ればどうなんでしょうか。やっぱり誰が言ったセリフなのか名前を書いてくれたほうがわかりやすいんじゃないでしょうかね。
 それに、「サシ」とか「上ゲ歌」とかはどんな意味なんでしょうか。どうしてそういう専門用語の意味を説明しないんでしょうか。
 それこれみてみると、どうもこの新潮日本古典集成の『謡曲集(上)』という本は、能の演者か、あるいは既に能を知っている人向けの本であって、これで初めて能(謡曲)というのを読んでみようと思っている人間に理解できるように書かれた本ではないようです。
 わからないなら入門書でもないかと探してみたのですが、これもぼくの探し方がわるいのか、初心者向けにわかりやすく書かれたものが見つかりません。(ときどき思い出したように、たいてい古本屋で探してみるだけなんで、ほんとに探し方がわるいだけかもしれませんが)
 いままで見つけた能の解説本は、どれも既に読者が能を知っていることを前提として、より深く分析していくタイプのものでした。もちろん、こういう本はこういう本であっていいものなわけですが、なにしろこちらは初心者で、専門用語も何もわからない状態なんで、そういう人向けにわかりやすく解説したものもあってもいいと思うのですが、見つかりません。
 けっきょく、わからない専門用語はぜんぶ無視するしかありません。
 そんなわけで、なんだかやたらハードルが高くて、読みにくくて、だったら読まなければいいともおもうのですが、もちろんつまらなければ読むのをやめるのですが、これが読んでみるとおもしろいのです。     
 でも、とにかく読みにくくて、それに、わからない専門用語を全部飛ばして読んでるわけなんで、一体どこまで理解できてるのかという隔靴掻痒感みたいなものをかんじます。

 でも、『謡曲集』というのが初心者にはわからないように書かれたものであり、初心者向けの入門書も見つからない状態だとすると、能(謡曲)っていうのは、どこからアプローチしていけばいいもんなんでしょうか。
 そんなことを思っているうちに、テレビ(NHK)で能の番組を放送したので、録画して見てみました。本を読んでわからないなら、舞台を見るのがいいのかとおもったわけです。が、これもやっぱりハードルが高いというか、初心者が見ていきなり感動できるという感じは受けませんでした。正直、初心者として初めてオペラの映像を見たときのほうがよほどわかりやすかったです。日本人としてどうなんだろうという気もしてしまいましたが。
 とくにこっちは詩としての謡曲に興味があって見るわけなんで、そうすると、あの独特のスローテンポで読み上げられると、その演出・音楽的効果のほうが印象的で、あまり言葉の内容が頭に入ってこないきがします。
 もちろんこれもテレビなんかで見るから魅力がわからないのであって、実際の舞台に接しなければ能の真価はわからないと言われれば、それはそうなんでしょうが、最初はやっぱりどこか手近なところからアプローチしたいものです。
 それにしても、テレビで見た能は、あれは照明をあて過ぎなんじゃないでしょうか。舞台の隅々まで明るく照らしだされて、暗い部分など少しもないようになってますが、能ってもっと暗闇のなかから演者がぼんやりと浮かび上がってくるような照明でやるもんなんじゃないでしょうかね。少なくとも謡曲を読んでいると、背後に闇をかんじるのですが。
 それとも、演者の仕草はすべて明瞭に見えたほうがいいという考え方なんでしょうか。

 いろいろやってみましたが、やはり能(謡曲)って、本を読むところから入る方法っていうのもあってもいいんじゃないでしょうか。それが正しい入りかたかどうかはわかりませんが、そうしちゃいけないわけでもないでしょう。
 だとすると、現代語訳なんてしなくてもいいですが、せめて書式だけでも一般の戯曲と同じようにした謡曲集を出してくれれば、一般の読者にとってもっととっつきやすい、読みやすいものになると思うんですが、そういうわけにはいかないもんなんでしょうかね。
 それとも、そういう書式で書かれた本も既に出ているのでしょうか。なにしろこの新潮日本古典集成の『謡曲集(上)』もようやく見つけたというかんじなんで、他にどんな本が出ているのかもよくわからないのですが。
 現在、本屋に行けば、シェイクスピアなどは、いろんな種類の文庫本で出ていて入手しやすいし、読んでもわかりやすいです。しかし、そんな外国の戯曲が入手しやすく読みやすい一方、自国の文化である『謡曲集』が、本も入手しずらく、入手してもやたら読みづらく、読みやすくするための入門書もなかなかないというのは、やはりどっか問題があるんじゃないでしょうかね。
 ちゃんと読めればおもしろいものだとおもうのですが。
posted by aruka at 00:49| Comment(17) | TrackBack(0) | 短歌、詩など | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
出会ぃも今は¥倶楽部!オンナがオトコを買う時代になりました。当サイトでは逆援希望の女性が男性を自由に選べるシステムを採用しています。経済的に成功を収めた女性ほど金銭面は豊かですが愛に飢えているのです。いますぐTOPページからどうぞ
Posted by ¥倶楽部 at 2009年12月08日 12:52
あなたはどのくらいエッチ!?この「Hチェッカー」で測定してみませんか?自分ではわからない深層心理まで分析されるので隠された性癖がバレちゃうかもっ!気になるあの娘にこっそり試しちゃおう☆
Posted by Hチェッカー at 2011年04月19日 10:09
第16回 NHKマイルカップ 2011大予想!レース結果はコレさえ見れば無問題、もう貴方は既に勝利している…人気馬から穴馬まで、データを駆使して予想します!!現地の生の声から分かる本命馬とは!?
Posted by NHKマイルカップ 2011 at 2011年04月27日 16:28
日本と韓国の距離をもっと縮めるべく、日韓の懸け橋になる日韓メル友募集サイトが誕生!!メールを通じて韓国の人との交流や出会いが楽しめます♪あこがれの韓流スターのようなかっこいい男子と出会えるかも!?
Posted by 日韓メル友 at 2011年04月29日 12:07
メール友達を作って毎日がHAPPY♪トモコミュなら制限なしにいくらでも友達がつくれちゃう!!メール友達なら直接会わなくていいから安心☆そのまま仲良くなれば付き合っちゃうことも…♪
Posted by メール友達 at 2011年05月01日 19:56
海・山に囲まれ城下町も残る風情溢れる津市で素敵な出会いを提供します。日本最大級の公共マリーナ施設もあり充実したデートも間違いありません。今津で出会うのが熱い!
Posted by 津 出会い at 2011年06月04日 03:42
最近一部で話題になっているロケーションベースのソーシャル・ネットワーキング・サービス。まだまだ日本では浸透していませんがTwitterの次にくるのはこのフォースクエアで間違いありません!
Posted by フォースクエア at 2011年06月29日 10:15

ちょっとした、ドキドキがほしいな
http://l7uka8d.love.chu-g.net/
Posted by 夏だからね at 2011年07月30日 07:33
副業でお小遣い稼ぎしませんか?ライター募集のご紹介です。自宅で出来るので空いた時間にお仕事可能です。真面目に取り組んでいただけるあなたからのご応募をお待ちしております。
Posted by ライター募集 at 2011年08月20日 06:53
空いた時間にお小遣い稼ぎをしませんか?ライター募集のご案内です。簡単な在宅ワークで安定した副収入を得ることができます。努力しだいで高額の副収入を得ることも可能です。
Posted by ライター募集 at 2011年09月11日 12:33
あなたのレズ度がわかっちゃう!?レズチェッカーサイトです!たった15の解答であなたの深層心理が赤裸々に!自分ではわからなかった本当の自分が見えてくる…!
Posted by レズ at 2011年10月10日 05:09
今更聞けない!?モバゲーの秘密!モバゲーのコンテンツを徹底紹介!またモバゲーの意外な利用法や異性と出会い方など、モバゲーの魅力を余すことなく教えます☆
Posted by モバゲー at 2011年11月19日 02:29
ここのサイトさえ見つけた君はもう立派なリア充です。馬鹿にしてた友達達を見返してやろう!そいつらよりもっと凄い経験が出来ることは保証します。
Posted by 童貞 at 2011年11月24日 12:11
まだまだ呟いて火傷しちゃった有名人が後を絶たない。次誰が炎上するかリスト作ってみたんで一緒に共感してくれ
Posted by ツイッター at 2012年01月21日 02:23
グリーングリーン!!きゃほきゃほわはははは。CMの長●大好きなんだけど!!明日無料でマル秘画像が無料でダウンロードできるらしい!!どうしようどうしよう★そっこうアクセスしなきゃファン失格っしょ
Posted by グリー at 2012年01月22日 07:28
もう子供騙しな恋愛には飽きたという大人の方々に利用してもらいたい。煩わしいことは一切省き欲望のみに忠実になる。一瞬聞けば子供の恋愛に感じるだろうけどここに登録している大人の男女にはこの本当の意味がわかっています。わかるあなたも仲間です。
Posted by オトナの即愛倶楽部 at 2012年02月05日 11:07
アダルト動画日本最大級サイト!品揃えも最大級ですよ!勿論全てタダ!ジャンル別で見たい動画をすぐ探すことが出来ます!ウィルスなどの問題も当スタッフが全てチェック済でUPしてあるのでご心配いりません!ダウンロードもし放題!あなたのコレクションを増やして下さい★
Posted by タダでしよう at 2012年02月28日 03:03
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/101765180

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。